線上雙語知識平台

【可持續發展目標4:優質教育】

【可持續發展目標4:優質教育】
「我們必須做更多工作,推進可持續發展目標4,確保包容和公平的優質教育,讓全民終身享有學習機會。」- 聯合國秘書長 安東尼奧•古特雷斯
2018年,聯合國大會🇺🇳宣佈1月24日為國際教育日,以慶祝教育📚對和平🕊與發展的作用。
新型冠狀病毒大流行🦠導致了有史以來最大規模且極其嚴重的全球學習中斷。疫情高峰時,幾乎所有學校、學院和大學🏫都被迫關閉。
今天,世界仍有大量的人由於種族、性別、社會階層和經濟困難而無法獲得教育:
👦🏼2.58億兒童和青年沒有上學;
🧒🏽6.17億兒童和青少年不會閱讀和做基本的數學題;
👧🏾撒哈拉以南非洲只有不到40%的女孩初中畢業,
約400萬兒童和青年難民失學。
這些人受教育的權利被剥削。如果沒有全面和公平的優質教育和終生發展機會,各國將無法成功實現🚹🚺性別平等,也無法打破使數百萬兒童、青年和成人的貧困循環。
[Sustainable Development Goal 4: Quality Education]
“We must do far more to advance Sustainable Development Goal 4, to ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all.” – UN Secretary-General António Guterres
In 2018, the United Nations General Assembly🇺🇳 proclaimed 24 January as International Day of Education, in celebration of the role of education📚 for peace🕊 and development.
The COVID-19 pandemic🦠 has caused the largest and most severe global suspension of education in history. At the peak of the pandemic, almost all schools, colleges and universities🏫 were forced to close down.
There is a huge number of people who do not have access to education due to their race, gender, social class and financial difficulty:
👦🏻258 million children and youth still do not attend school;
🧒🏽617 million children and adolescents cannot read and do basic math;
👧🏾less than 40% of girls in sub-Saharan Africa complete lower secondary school and some four million children and youth refugees are out of school.
Their right to education is being violated. Without inclusive and equitable quality education and lifelong opportunities for all, countries will not succeed in achieving 🚹🚺gender equality and breaking the cycle of poverty that leaves millions of children, youth and adults behind.